La Liturgie de la Messe

フランス語によるミサ式次第

<お断り>
この「ミサ式次第」は、フランスで市販されている「prions en Eglise」を使っています。
また、司祭の言葉の部分は日本語とほとんど変わらないということ、
司祭の言葉が変わっても、信徒の応答がほぼ同じということから、
司祭の言葉の部分を省かせていただいている箇所が多くあります。
あらかじめご了承くださいませ。

あと、フランス語特有の表記に関しましては、
表記ができませんので、アクサンが入れられません。ご容赦を。

-Ouverture de la Celeration-

(日本語のミサと同じように始まります。太字のところが会衆の応答です。)

La grace de Jesus notre Seigneur, l'amour de Dieu la Pere, et la communion de l'Esprit Saint,
soient toujours avec vous

Et avec votre esprit.

-Preparation Penitentielle-

Je confesse a Dieu tout-puissant, je reconnais devant mes freres,
que j'ai peche en pensee, en parole, par action et par omission;
oui, j'ai vraiment peche. C'est pourquoi je supplie la Virge Marie,
les anges et tout les saints, et vous aussie, mes freres,
de prier ppur moi le Seineur notre Dieu.

or

Seiguneur Jesus, envoye par le Pere pour guerir et sauver les hommes,
prends pitie de nous.
Prend s pitie de nous.
O Christ, venu dans le mond appeler tous les pecheurs,
prends pitie de nous.
Prends pitie de nous.
Seigneur, eleve dans la glorie du Pere ou tu intercedes pour nous,
prends pitie de nous.
Prends pities de nous.

-Gloire A Dieu-
Gloire a Dieu au plus haut des cieux,
et paix sur la terre aux hommes qu'il aime.
Nous te louons, nou te benissons, nou t'adrons,
nous te glorifions, nous te rendons grace, pour ton immense gloire,
Seigneur Dieu, Roi de ciel, Dieu le Pere tout-puissant.
Seiguer, Fils unique, Jesus Christ,
Seigneur Dieu, Agneau-de Dieu, le Fils du Pere;
toi qui eleves le peche du monde, prends pitie de nous;
toi qui eleves le peche du monde, recois notre priere;
toi qui es assis a la droite du Pere, prends pitie de nous.
Car toi seul es saint,
toi seul es Seigneur,
toi seul es le Tres-Haut: Jesus Christ, avec le Saint-Esprit
dans la gloire de Dieu le Pere.
Amen

Priere

Amen

-liturgie de la Parole-
各朗読の後に
Acclamons s la Parol de Dieu.
Nous rendons grace a Dieu.

(ゴスペルの前に)
Le Seigneur soit avec vous.
Et avec votre esprit.

Evangile de Jesus Chriet selon....
Gloire a toi Seigneur!+++

Acclamons la Parole de Deiu.
Louange a toi, Seigneur, Jesus!.

-Profession de Foi-
Je crois en un seul Dieu,
le Pere tout- puissant, createur de ciel et de la terre,
de l'univers visible et invisible.
Je crois en un seul Seigneur, Jesus Christ, le Fils unique de Dieu,
ne du Pere avant tout les siecles:
il est Dieu, ne de Dieu, limiere, nee de la lumiere,vrai Dieu, ne du vrai Dieu,
engendre, non pas cree, de mem nature que la Pere; et par lui tout a ete fait.

Pour nous les hommes, et pour notre ealut, il descendit de ciel;
par l'Esprit Saint, il a pris chail de la Virge Marie, et s'est fait homme.
Crucifie pour nous sous Ponce Pilate,
il souffrit sa passion et fut mis au tombeau.
Il ressuscita le trosieme jour, conformement aux Ecritures,
et il monta au ciel; il est assis a la droit du Pere.
Il reviendra dans la gloire , pour juger les vivants et les morts;
et son regne n'aurra pas de fin.

Je crois en l'Esprit Saint, qui est Segneur et qui donne la vie;
il procede du Pere et de Fils.
avec le Pere et le Fils, il recoit meme adoration et mem gloire;
il a parole par les prophetes.
Je crois en l'Eglise, une, sainte, catholique et apostolique.
Je reconnais un seul bapteme pour le pardon des peches.
J'attends la resurrection des morts, et la vie de monde a venir. Amen.



or

Je crois en Dieu, le Pere tout -puissant,
creature de ciel dt de la terre.

Et en Jesus Christ, son fils unique, notre Seigneur,
qui a ete concu du Saint-Esprit, est ne de la Virge Marie,
a souffert sous Pnce Pilate, a ete crucifie,
est mort et a ete enseveli,
est descendu aux enfers,
le trosiem jour est ressuscite des mort, est monte aux ciex,
est assis a la droit de Dieu le Pere tout- puissant,
d'ou il viendra juger les vivants et les morts.

Je crois en l'Esprit Saint,
a la saint Eglise catholique, a la communion des saints,
a la remmission des peches, a la resurrection de la chair,
a la vie etarnelle. Amen.



-Preparation des Dons-

(奉納の歌、あるいは)
Tu es beni, Dieu de l'univers, toi qui nous donnes ce pain,
fruit de la terre et travail des hommes;
nous te le presentons: il deviendra le pain de la vie.
Beni soit Dieu, maintenant et toujours!

Tu es beni, Dieu de l'univers, toi qui nous donnes ce vin,
fruit de la vigne et de ravail des hommes;
nous te le presentons: il deviendra le vin du Royaume etanal.
Beni soit Dieu, maintenant et toujours!

(司祭が手を洗って)
Prions ensemble, au moment d'offrir le sacrifice de tout l'Eglise.
Pout la gloire de Dieu et la salut de monde..

Prions...
Amen

-The Eucharistic Prayer-
Le Seigneur soit avec vous.
Et avec votre esprit.
Elevons notre coer.
Nous le tournons ver le Segneur.
Redons grace au Segneur notre Dieu.
Cela est juste et bon.

(Prirer)
Saint! Saint! Sain, le Seigneur, Dieu de l'universe!
Le ciel et la terre sont remplis de la gloire.
Hossana au plus haut des cieux.
Beni soit celui qui vient au nom de Seigneur.
Hosanna au plus haut des cieux.


(Kneel)
Toi qui es vraiment saint, toi qui es la source de tout saintete...


La nuit meme ou il fut livre, il prit le pain, en te redant grace
il le benit, il le rompit et le donna a ses deciples, en desant:
Prenez et mangez-en tous:
ceci est mon corps livre pour vous.

De meme a la fin du repas, il prit la coupe,
en te redant grace il la benit, et la donna a ses disciples en disant:
Prenez, et buvez-en tous, car ceci est la coupe de mon sang,
le sang de l' Alliance nouvelle et eternelle,
qui sera verse pour vous la mulitutude en remission de peches.
Vous ferez cela, en memoire de moi..

Il est grand, le mystere de la foi:
Nous proclamonts ta mort, Seigner Jesus,
nous celebrons ta resurrection,
nous attendons ta venue dans la gloire.


ou

Qand nous mangeons ce pain et buvons a cette coupe,
nous celebrons le mystere de la foi
Nous rappelons ta mort, Seigneur ressucite,
et nous attendonsque tu viennes

ou

Proclamons le mystere de la foi:
Gloire a toi qui etais mort, gloire a toi qui es vivant,
notre Sauveur et notre Dieu: Viens. Seigneur Jesus!

En faisant memoire de ton Fils, de sa passion qui nous sauve...
Regarde, Seigneur, le sacrifice de ton Eglise....
Et maitnant nous te supplions, Seigneur...
veille sur ton serviteur le papeN et notre eveque N, et tout le peuple des rachetes...
Pour nos freres defuns, pour les hommes qui ont quitee ce monde...
......... et pour etanite par le Jesus Christ notre Seigneur, par qui tu donnes au monde
tout grace et tout bien.

Par lui, avec lui, et en lui, a toi Dieu le Pere tout- puissant dans l'unite du Sait-Esprit,
tout honneur et tout gloire, pour les siecle des siecles.
Amen.
(stand up)
-Communion -
Comme nous l'avons appris du Sauveur et selon son commandement, nous osons dire:
NotrePere qui es aux ciex, que ton nom soit sanctifie, que ton regne vienne,
que ta volonte soit faite sur la terre comme aux ciel.
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour.
Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi a ceux
qui nous ont offenses.
Et ne nous soumets pas a la tentation, mais delivre-nous de Mal.


Deliver-nous de tout mal, Seignuer, et donne la paix a notre temps:
par ta misericorde, libere-nous de peche, rassure-nous devant les epreuves
en cette vie ou nous esperons le bonheur que tu promets
et l'avenment de Jesus Christ, notre Seignuer.
Car c'est a toi qu'appartiennent le regne la puissance et la gloire
pour les siecles des siecles!


Seigneur Jesus Christm tu as did a tes Apostres "Je vous laisse la paix,
je vous donne ma paix": ne regarde pas nos peches mais la foi de ton Eglise;
pour que ta volonte s'accomplisse, donne-lui toujours cette paix, et conduis-la vers
l'unite parfaite, toi qui regnes pour les siecles des siecles
Amen.

Que la paix de Segneur soit toujours avec vous.
Et avec votre esprit.
Freres et soerurs, dans la charite du Christ, donnez-vous la paix.

Agneau de Dieu, qui enleves le peche du monde, prends pitie de nous.
Agneau de Dieu, qui enleves le peche du monde, prends pitie de nous.
Agneau de Dieu, qui enleves le peche du monde,donne-nous la paix.
(Kneel)

Heureux les invites au repas de Seignuer! Voici l'agneau de Dieu qui enleve le peche de monde.
Segneur, je ne suis pas digne de te recevoir; mais dis seulment
une parole et je serai gueri.



Corps de Christ..
Amen

Sang de Christ.
Amen.

Prions.....
Amen

-Conclusion de la Celebration-
Le Seigneur soit avec vous.
Et avec votre esprit

Que Dieu tout-puissant vous benisse, le Pere, le Fils, et le Saint-Esprit+
Amen.

Allez, dans la paix du Christ.
Nous rendons grace a Dieu.


     


女の子お絵かき掲示板ナスカiPhone修理池袋 ブラジリアンワックス